菜单
  

    要旨言葉の誤用についての話題と言ったら、よく外国人がその言葉が生まれた異国の文化背景への勉強不足とか、母語に影響されやすいからと思われている。実は、母国語だとしても、常に不意にミスを犯した。それはテレビ、新聞などのマスコミ及び先入観などの影響で生まれたはずだと考えられる。本論文は先行調査で手に入れたデータで普段よく間違った意で使われる言葉に関して検討する。言葉誤用の原因、影響を分析すると同時に、この間中国でブームになった漢語の規範化運動に基づいて日本語の誤用率を減らし、そして日本語を正しく使えるようになる方法を探す。その上、客観的に言葉の誤用の影響を分析することによって、言葉及び言語の発展を感じてゆく。52237

    キーワード:言葉;誤用;言語の勉強

    摘要说到词汇的误用,人们往往会想到外语学习者在学习过程中因为对所学言的文化底蕴理解不充分或者受自己母语干扰等产生误用。其实,即使是母语学习者也会因为受电视、报纸等传媒的影响或是因为自己的先入为主的观点引导致使发生词汇的误用和滥用。本论文通过先行调查所搜集的资料,对经常被曲解意思的词汇进行研究。在分析这些误用产生的原因和影响的同时,参照近两年在中国兴起的语言文化规范运动,寻找减少日语误用率的方法。同时,在客观理解误用的同时,体会语言的发展进程。

    毕业论文关键词:词汇;误用;语言学习

    目 次

    謝辞 I

    要旨 II

    摘要 III

    1 はじめに 1

    1.1 言葉と誤用 1

    1.2 先行調査のまとめと新しい視点 2

    1.3 言葉誤用の定義 2

    2 よく間違った意で使われた言葉例 3

    2.1 ハッカー 3

    2.2 爆笑 3

    2.3 敷居が高い 3

    3 分析と考査 7

    3.1 言葉誤用の原因 7

    3.2 言葉誤用の影響 11

    3.3 言葉誤用への対策 13

    4 まとめ 15

    参考文献 16

     1 はじめに

    1.1 言葉と誤用

    人間が生きていさえすれば、心、気持ち、考えを伝達するために、言葉を使わなければならない。言葉は人間社会に対してもっとも重要なコミュニケーション手段であり、不可欠な交流手段である。言葉は重要な役を果たしている。正確に自分の意思を伝えるために、正しい言葉を選ばないといけない。しかし、今、言葉の誤用或いは濫用はもはや深刻な問題になってきた。

    1.2先行調査のまとめと新しい視点

    日本語の誤用について、今までの研究は主に外国人が日本語を学んでいるときに間違えやすい言葉を中心に行っている。

    中国では、中国人が日本語を勉強するときに、間違えやすい日本語に基づいて言葉、文法、敬語などの誤用状況の研究と少なくないようである。

    陳岩(2007)の『谈汉语母语日语学习者常见的误用——以母语及本国文化干扰为例』(『日语学习与研究』)という論文の中で、自国の言語と文化の影響で中国語母語者が間違えやすい日本語の言葉を検討する。

  1. 上一篇:日本漫画经久不衰原因分析
  2. 下一篇:中国和日本安乐死比较研究
  1. 中国日本蜗居现象的对比

  2. 从新年习俗看中日文化差异

  3. 日语敬语对人际关系的影响

  4. 现代日本漫画的发展对中国漫画的影响

  5. 日本人性格中的矛盾特质考察

  6. 浅析日本江户时代町人文化

  7. 日语中道歉的表达方式

  8. 拟南芥MAP65-3和SEC6的互作及...

  9. 从送礼看中美礼仪文化差异

  10. 电影《大圣归来》整合营销策略分析

  11. 粒子计数器国内外研究现状

  12. 江苏省某高中学生体质现状的调查研究

  13. 浅析歌曲《松花江上》创作与演唱分析

  14. 农村做什么生意投资小利...

  15. 课程作业管理系统国内外研究现状与发展趋势

  16. 利用CRISPR/Cas9系统获得水稻...

  17. 动物房暖通空调系统设计开题报告

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回