摘要:高老头把所有的感情和精力都盲目施加在两个女儿身上,表现的是一种畸形的父爱。然而,父爱作为人类的一种正常感情,高老头的父爱同样是真挚深刻的,并且是具有人性化的一面。本文试图从高老头的畸形父爱表现、造成父爱畸形的原因以及高老头的父爱是真挚和具有人性化的三个方面来简析探究高老头的父爱。60954
毕业论文关键词: 父爱;畸形;真挚;人性化
Abstract: with respect to love delicate, love is deep and thick. High old man is shaping the great French writer Balzac's works of typical characters, he put all the feelings and energies areblindly applied to two daughters, performance is a malformation of the father; however, the father as a normal human feelings, the father loves the same high old man is a profound and sincere has the human nature. This article from the two aspects of the high old man'sfather.
Keywords: father; deformity; sincere; human nature
一、高老头的畸形父爱及其表现
自从妻子去世以后,高老头含辛茹苦的把两个女儿拉扯成人。可是,对于一个只会做生意却不知道怎么表达父爱的人来说,金钱或许是他表达父爱的唯一方式。如同做生意一样,他把两个女儿看成了他的一切,犹如私有财产一样;他将所有的“爱”都给了两个女儿,甚至把能够满足两个女儿各种各样的要求作为自己伟大父爱的标志。看着两个女儿满足愿望以后依偎在自己的身旁,亲吻着自己脸颊的样子,他天真地以为他对女儿的爱是高尚和无私的,女儿对他的爱也是发自肺腑的,出于孝心的。却不知她们在从一个深渊走向另一个深渊,到了令他家门败落的地步。他偷偷跑到街角处,去等待两个女儿的马车出现,闻女儿的信纸,亲女儿的脚,用头蹭她们的的衣裙,他把自己完全沉浸在一个自我满足和欣慰的世界里,只有他和两个女儿的世界里;平常,他对其他所有的事情显得没有一丝兴趣,就像不存在一样,得过且过,老气横秋;然而,当别人提及和他女儿有关的事的时候,我们才会发现原来他还是活的,他眼睛都会发亮,精神抖擞。高老头以为打扮好和修饰好两个女儿的身心,并尽自己最大的力量让两个女儿过着奢侈无忧的生活。“奢华的就像一个有钱老爵爷养的情妇[1](p135)”。利用丰厚的资产为两个女儿修筑通向贵族社会的通道,尤其是许诺给女儿每人八十万德法郎作为陪嫁,这些即使对贵族们来说,那也是一个极大的诱惑!即便是经常嘲笑讽刺她们动作不雅、姿势难看的鲍赛昂夫人也不得不另眼相看,有一个十分富有并且极爱女儿的父亲,姐妹两人先后顺利进入了当时人们梦寐以求的上流社会:一个当了纽沁根子爵夫人,另一个成了新贵雷斯多伯爵的夫人。
由于不够精明,她们的财产被自私并且强势的丈夫夺取和占有。雷斯多伯爵抓住妻子的弱点侵占了她的财产;而纽沁根则荒诞到答应妻子的“自由”,但要以占有她的财产作为交换的筹码。 为了满足奢侈无度生活,两个女儿到处借债,这逼得潦倒不堪的高老头不得不以各种方式筹集钱财满足两个女儿匪夷所思的要求。例如:父亲明明已经被榨干了,他把他挚爱的亡妻留下的东西变卖,给两个女儿还债;为了给女儿和情人置办小套间,他把自己赖以活命的养老金都花了进去;把餐具卖了,只为了给女儿买一件美丽的舞衬参加舞会......每一次,他都倾尽自己所有的全部去满足两个女儿一切合理和不合理的要求,甚至糊涂到为女儿找情人而甘心当中介的地步。即便如此,高老头依然固执的为两个女儿开脱说:“都怪我!如果我有钱...... [1](p217)”