菜单
  
    摘要语言是文化的载体,禁忌语作为语言的一种形式,自然有着其文化意义。受不同文化的熏陶,也就产生了不同形式与内容的禁忌语。禁忌语所涉及到的都是我们日常生活中尽量避免使用的词句,这就规范了人们的日常行为与社会交际。在国际化交流越来越频繁的时代,对其国家的文化和其所蕴含的禁忌语有所来了解,才能更为有效地进行交流与合作。本文旨在通过禁忌语的差异来展现中西方文化的差异。文章中会涉及到禁忌语的来源与社会功能,通过具体的例子来展现不同文化背景下禁忌语的差异。18948
    毕业论文关键词: 文化;禁忌语;交流
    Abstract Taboos, a form of language, have some cultural significance for language is regarded as the carrier of culture. It varies a lot both in form and content under the influence of different cultures. Taboos refer to the words which people won’t apply in normal days. By such way, it regulates people’s behavior and social communication. With more and more frequent intercultural communication, it is essential to acquire the knowledge about taboos for a better effect of interaction. In the paper, it will present the cultural difference in the Chinese and English from taboos and it includes the origin and function, etc. From the concrete example, readers could have a better understanding of the difference on taboos between the Chinese and English caused by different cultural backgrounds. 
    Key words: culture; taboo; interaction
    Cultural Difference Reflected on Chinese and English Taboos
    Contents
    摘  要    i
    Abstract    ii
    I. Introduction    1
    II. Information of Taboos    2
     2.1 Orientation and Development of Taboos    2
     2.2 Functions of Taboos    3
     2.3 Significance of Taboos    4
    III. Features of Taboos    5
     3.1 Reserved Feature    5
     3.2 Universal Existence    6
     3.3 Nationality    6
     3.4 Timeliness    7
    IV. Cultural Difference of Taboos between Chinese and English    7
     4.1 Cultural Difference of Taboos on Address    7
     4.2 Cultural Difference of Taboos on Religion    8
     4.3 Cultural Difference of Taboos on Social Customs    10
      4.3.1 Cultural Difference of Taboos on Numbers    10
      4.3.2 Cultural Difference of Taboos on Color    11
      4.3.3 Cultural Difference of Taboos on Disease and Death    12
    V. Conclusion    13
    Bibliography    15
    Acknowledgments    16
    I. Introduction

    Language is a social phenomenon and always influenced by various social and cultural factors. It reflects the national culture and mode of thinking, regarded as the embodiment of the culture. On the other hand, culture is the sum of the beliefs, living habits, life patterns and behaviors for different nationalities. Different nations have different cultural backgrounds which affect the development of language. Therefore, to be a outstanding foreign leaner, it is necessary to acquire the knowledge of other countries’ culture. Taboos, as a part of language, are connected with the culture inevitably and play a important role in the international communication. With the development of globalization and information, people in different region with different cultural backgrounds communicate with each other more and more frequently. Provided one offends the religion or customs of an alien country, he may loses the friendship or even suffers the danger of life. So it is essential to learn the taboos when meeting the alien.
  1. 上一篇:从语境视角看《弗罗斯特诗选》的江枫译本
  2. 下一篇:中学生英语阅读中障碍与对策研究
  1. 从文明冲突角度看巴黎恐怖袭击

  2. 从接受理论看译者主体性...

  3. 从目的论看电影名称的翻译

  4. 商务英语信函中模糊语言的语用分析

  5. 跨文化交际视角下中英禁忌习俗对比分析

  6. 从《麦田里的守望者》看...

  7. 从角色分析角度探讨《唐...

  8. 破碎机的文献综述及参考文献

  9. 女人40岁考什么证比較好,...

  10. 大型工程项目的环境影响评价研究

  11. 女生现茬學什么技术前景...

  12. 螺旋桨砂型铸造工艺研究现状

  13. 聚苯乙烯微孔材料的制备及性能研究

  14. 基于AHP的保险业市场竞争力评价方法的研究

  15. 主动配电系统能量优化调度模型研究现状

  16. 美容學校排行榜前十名,...

  17. 海门市东洲公园植物配置调查

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回