菜单
  

    The movie A Cinderella Story is an American love movie starred by Hilary Duff and Chad Michael Murray, and the purpose of this paper is to discuss the subtitle translation of American movies from the perspective of the relevance theory to find out some practical strategies to help future subtitle translation in China.

    2. Subtitle and Subtitle Translation

     2.1 Subtitle

    2.1.1 Definition of Subtitle

    Foreign movies are a good window for Chinese people to know the western world, so subtitle translation becomes very important and to learn the subtitles translation becomes necessary too. So in this part we will start from subtitles.

    Subtitle is a special type of language transfer, and there are different kinds of definitions of subtitle, and it is necessary to list all of them.

    Definition 1: Subtitles are captions showed at the bottom of a screen that translate the dialogue in a movie. (New Oxford Dictionary of English (2001: 1853))

    Definition 2: Subtitle is a printed statement or fragment of dialogue appearing on the screen or appearing as a translation at the bottom of the screen shown in a foreign language. (Webster, 1997:1175) 

    Definition 3: Subtitles are the words printed in a film of a foreign language to translate what is being said on the sound track.” (Li Yunxing, 2001: 38-40)

    From the perspective of linguistics, subtitles can be pided into two types, which are intra-lingual subtitles and inter-lingual subtitles respectively(Wang Bin,2004:13-16). The first type means transferring words into text. The only thing being changed in this kind of subtitles is the way of speaking, but the form of the language still remains. While the second type refers to translating the source language into target language and the translations are usually put at the bottom of the screen in the condition of reserving the soundtrack. And the subtitle translation discussed in this dissertation is inter-lingual subtitles. 源`自,优尔`.论"文'网[www.youerw.com

    Subtitle is a special kind of language transfer. It is the translation of the original English in a concise form. As a supplementary means of understanding, the purpose of subtitle is to transfer the source language into the target language to help the audience overcome language barriers and know better about the plot of the story(He Moli, 2009: 72).

    2.1.2 Features of Subtitles

    Gambier (2003: 179) has put forward a lot of subtitling features, which include legibility, acceptability, synchronicity, domestication strategies and relevance.

         1) Legibility. The subtitle language should be easy to understand and familiar to the audience; 

    2) Acceptability. The subtitles must be easy for audience to understand in terms of language forms, the application of some translation skills and rhetorical expression, etc;

    3) Synchronicity. The subtitles appear at the same time with the corresponding image cause the images will disappear right away;

    4) Domestication strategies. When translating a foreign movie, although the original language in that movie is foreign to the audience, the subtitles have to be familiar to the audience who are speaking the target language so that the movie can constantly attract the audience’s attention. Therefore, in this sense, the audience’s expectations and their needs decide the way of translating the subtitles. (Gambier, 2003: 179)

    5) Relevance. Trying not to increase the readers’ efforts in their reading and listening when deleting, adding or clarifying the information being conveyed to the audience(Wang Jianguo, 2005)

  1. 上一篇:简•奥斯汀《傲慢与偏见》婚姻观的研究
  2. 下一篇:浅析《所罗门之歌》中的非洲传统文化
  1. 弗洛伊德人格理论角度解...

  2. 从文明冲突角度看巴黎恐怖袭击

  3. 从接受理论看译者主体性...

  4. 从目的论看电影名称的翻译

  5. 从《麦田里的守望者》看...

  6. 功能对等理论框架下企业外宣文本的汉英翻译

  7. 从角色分析角度探讨《唐...

  8. 螺旋桨砂型铸造工艺研究现状

  9. 女生现茬學什么技术前景...

  10. 大型工程项目的环境影响评价研究

  11. 破碎机的文献综述及参考文献

  12. 基于AHP的保险业市场竞争力评价方法的研究

  13. 女人40岁考什么证比較好,...

  14. 聚苯乙烯微孔材料的制备及性能研究

  15. 主动配电系统能量优化调度模型研究现状

  16. 海门市东洲公园植物配置调查

  17. 美容學校排行榜前十名,...

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回