In view of Oxford Dictionary of Literary Terms, the word “pun” can be interpreted into “the application of single word in a way ,which is used to imply various associations or two or more sense, or the application of multiple words of the approximately identical or completely identical sound with different implication, which is mainly used to represent a attractive and humorous result。”

On the basis of Collins English Language Dictionary, “a pun can be defined as “a application of either words which seemingly have more than one sense, or words which have the approximately identical sound but they can be found various differences in sense, in order that the words you are to say soon have two different sense, and they can laugh people by some other words or phrases。”

However, only Relevance Theory cannot explain the actual intention of advertising pun to an exact extent。 At this moment, speech act theory must be taken into consideration to compensate the inherent defect in consumers’ purchasing appetite。

上一篇:奥巴马演讲的修辞风格以第二任就职演讲为例
下一篇:汉英语法相似性及汉语正迁移在中学英语语法教学中的应用

大学英语教材分析及理论框架应用

女性主义翻译理论视角下《祝福》译文的研究

基于中介语理论的高中生...

情景英语广告的系统功能理论分析

从弗洛伊德理论分析《莫...

语域理论视角下的姚向辉《教父》汉译研究

从功能对等理论看中国古...

2023开放三胎政策,中國三...

论《人间喜剧》的“金钱”主题

大学生网络成瘾与品行问题倾向的关系研究

基于DirectX技术的3D游戏Demo设计与实现

公立医院财务管理及财务...

视觉辨识技术的视频监控...

功率因数校正技术研究现状和发展趋势

微探联通主义观照下慕課...

企业中女性管理者职业发展的障碍及对策

FeTiMn尖晶石协同控制燃煤...