菜单
  

    2 先行研究

    オノマトペに触れ合いを通して、そのオノマトペがまさに日本人の感性の所産であることに加えて、事態を掌握する姿や機能に見られる多様な変容などうから、日本語の発想の本質を端的に示している言語現象である。

    日本語の擬音語、擬態語についての研究は少なくない。中国語の象声詞に比べて、まず数から言うと日本語のそれはかなり多いようである。今まで中国で象声詞を専門的に収集する辞典がなっかたので、やむを得ず日本の中国語学者相原茂氏が作った『現代中国語擬音語小辞典』と徐一平氏が『中日大辞典』から拾い出して集めたものをもって、金田一春彦氏の『擬音語·擬態語』に取り入れた日本語の擬音語語数と較べてみた。相原氏の辞典は264語で、徐一平氏の収集したものは281語である。金田一氏『辞典』の347語よりずっと少ない。そして、金田一氏は『擬音語·擬態語概説』の中で、日本語の漢語系擬態語について十二種類に分けている。徐一平氏の『日本語の擬音語·擬態語に関する研究』の中で、さまざまな角度からオノマトペを総合して分析する。概観性的な研究でもあり、中国語と日本語の対比する研究でもあり、オノマトペの類義研究と分類研究などでもある。日本語学習者に対して、中日両国の言語を研究として役立つものである。源'自:优尔`!论~文'网www.youerw.com

    3日本語のオノマトペの性質と特徴

    3.1 オノマトペの定義(狭義)

     和語的オノマトペは擬音語と擬態語を含んである。擬音語は、自然界生ずる種々の音や声を言語音て模写した語の一群である。例を挙げて見よう。

    (1)落ち葉がかさかさと足元で鳴った。/脚踩在落叶上沙沙的响。

    (2)飲みすぎて腹ががぶがぶする。/喝得太多肚子咕咚咕咚的。

    (3)耳ががんがんする。/耳朵当当的响。

     擬態語は、物事の状態や様子などを感覚的に音声化して表現する語。自然界に生起する様々の状態や人間の動作、心理などを、言語音で象徴的に表わした語の一群である。例えば、

    (4)町でまた、ミニスカートもちょくちょく見かけるようになった。/在街上,又能经常看到穿迷你裙的人了。

    (5)体中がかっかする。/身体发热。

    (6)さっぱりとした身なりで出かけた。/穿的整整齐齐的出去了。

     その他に、いくつか単語が擬音語でもあり、擬態語でもある。例えば、

    (7)パーマのかけすぎて、毛がちりちりになってしまった。/头发烫过头,变得卷曲皱巴巴的。

    (8)あの男はドアをどんどんたたいている。/那个男人在咚咚地敲门。

     (9)ゴムぞうりをぺたぺたいわせてコンクリートの道を歩く。/把橡胶草鞋弄得吧嗒吧嗒地响在混凝土路上走。

  1. 上一篇:中日外来语对照研究以两国外来语的表达方式和翻译方法为中心
  2. 下一篇:从电视剧《不结婚》看日本女性未婚晚婚化的原因
  1. 从新年习俗看中日文化差异

  2. 关于日本的旅游产业

  3. 关于流行语爆买的研究

  4. 手机APP对中日生活方式产生的影响

  5. 川端康成《东京人》中关于女性形象的研究

  6. 中日女怪形象的对比分析...

  7. 浅析中日同形语中日同形語について

  8. 动物房暖通空调系统设计开题报告

  9. 电影《大圣归来》整合营销策略分析

  10. 课程作业管理系统国内外研究现状与发展趋势

  11. 粒子计数器国内外研究现状

  12. 拟南芥MAP65-3和SEC6的互作及...

  13. 浅析歌曲《松花江上》创作与演唱分析

  14. 江苏省某高中学生体质现状的调查研究

  15. 利用CRISPR/Cas9系统获得水稻...

  16. 农村做什么生意投资小利...

  17. 从送礼看中美礼仪文化差异

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回