菜单
  

    Abstract Presupposition is one of the widely discussed issues in the field of linguistics not only in semantics but also in pragmatics. Presupposition is common in our language use and there always exists presupposition in people’s communication. Presupposition triggers, sources of presupposition, are generally associated with specific lexical items or grammatical utterances. They are structures or items that mark the existence of presuppositions in utterances, which are generally known by the speakers. Domestic researches on presupposition triggers have become more and more independent of foreign theories and made great progress on the study of Chinese presupposition triggers, especially complement structure and some specific sentence patterns. However, less attention has been paid to comparative study of English and Chinese presupposition triggers. This thesis has attempted a look into the development of the study on presupposition and summarized the similarities and differences between presupposition triggers in English and Chinese so as to smooth intercultural communication and enlighten translation and teaching practice.53813

    Keywords: English presupposition triggers; Chinese presupposition triggers; development of presupposition triggers; comparative study 

    摘要预设是语言学领域的课题,在语义学和语用学领域都很热门。预设在语言使用中非常普遍,在人们的交流中总是存在着预设。预设触发语通常被认为和具体的词或者有语法特征的话语有关联,是预设的来源。这些词或结构可以让言语双方清楚语篇中存在的预设。国内对预设触发语的研究向着汉语实际出发,在汉语预设触发语的研究上取得了很大进步,尤其是述补结构和汉语特殊句型预设的探讨,但是仍缺乏对英汉预设触发语的对比研究。本文首先探讨了国内外对预设的研究的发展,接着从词汇和句法两个层面探讨了中英预设触发语的相同之处和不同之处,希望能减少跨文化交际过程中的阻碍,并为翻译教学实践提供有益的启发。

    毕业论文关键词:英语预设触发语;汉语预设触发语;预设触发语的发展;对比研究

    Contents

    1. Introduction 1

    2. Literature Review 1

    3. Development of the Study of Presupposition Triggers 3

    3.1 Study on English Presupposition Triggers 3

    3.2 Study on Chinese Presupposition Triggers 6

    4. The Similarities between English and Chinese Presupposition Triggers 9

    4.1 The Similarities at Lexical Level 9

    4.2 The Similarities at Syntactic Level 10

    5. The Differences between English and Chinese Presupposition Triggers 12

    5.1 Marking by Voice Stress 12

    5.2 Comparison and Contrast 12

    5.3 Non-Restrictive Relative Clauses 13

    5.4 Culture-Loaded Presupposition Triggers 13

    5.5 Change of State Predicates 14

    5.6 Implicative Predicates 14

    5.7 Some Specific Structures in Chinese 14

    6. Implication 15

    7. Conclusion 16

    Works Cited 17 

    1. Introduction 

    Presupposition is common in our language use. It originated in the tradition of philosophy and then came into the field of linguistics. There always exists presupposition in people’s communication, which is the shared information of speakers or the background information of the conversation. Presupposition is not the sentence’s presupposition but the speaker’s presupposition.

  1. 上一篇:从电影《美国队长》浅析个人英雄主义
  2. 下一篇:浅议女性哥特主义在《暮光之城》中的体现
  1. 跨文化交际视角下中英禁忌习俗对比分析

  2. 初中英语写作中的问题及对策

  3. 礼貌原则在中英文化中的差异对比分析

  4. 中英商务礼仪的文化差异分析

  5. 中英寒暄方式对比研究

  6. 小组合作学习在初中英语教学中的应用

  7. 中英思维差异对中学生英语写作的影响

  8. 基于AHP的保险业市场竞争力评价方法的研究

  9. 大型工程项目的环境影响评价研究

  10. 主动配电系统能量优化调度模型研究现状

  11. 女生现茬學什么技术前景...

  12. 破碎机的文献综述及参考文献

  13. 螺旋桨砂型铸造工艺研究现状

  14. 美容學校排行榜前十名,...

  15. 聚苯乙烯微孔材料的制备及性能研究

  16. 女人40岁考什么证比較好,...

  17. 海门市东洲公园植物配置调查

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回