摘要本文对2012年美国总统大选第一夫人的助选演说进行了研究。通过分析美国第一夫人在演讲中对人称指示语的使用数量和特点,探讨她在演讲过程中对于自我身份的设定,及其带来的移情效果。演讲者通常会大量使用了包括听话者的“我们”,以此来拉近与听话者的距离,获得更好的演讲效果。数据分析表明:总统夫人使用了较多的包括听话者的“我们”,具体表现在谈论普通人、讨论困难以及支持总统几个方面。 67137

毕业论文关键词  人称指示语    移情   总统演讲

毕 业 论 文 外 文 摘 要

Title  The Choice of Person Deixis and Their Empathy Effects In The Speech of American First Lady

Abstract This paper is to study the speech of American First Lay in the 2012 US presidential campaign election. Through analyzing the number and the characteristics of American First Lay’s use of different person deixis in the speech, this paper discusses her identity setting along with their empathy effects. In general, the speaker uses numerous “we” which include the hearers in the speech, in order to shorten the distance between the speaker and the audience and achieve better effects of speech. Statistical analysis indicates that the president’s wife used a great number of first person plural “inclusive-we”, especially in talking about the common people, discussing the difficulties and supporting the president.

Keywords   Person Deixis   Empathy   Presidential Speech

  

Table of Contents

1  Introduction 1

1.1  Background 1

1.2  Research Design and Methodology 1

2  Literature Review 2

2.1  Deixis 2

2.2  Empathy in Linguistics Study 3

2.3  American Presidential Speeches 4

3  Introduction to the Adaptation Theory 5

4  The Analysis of the Choice of Different Deixis and their Effects 6

4.1  The Analysis of the First Person Singular Form and their Empathy Effects 7

4.2  The Analysis of the First Person Plural Form and their Empathy Effects 9

Conclusion 14

Acknowledgements 16

Bibliography 17

1 Introduction

1.1 Background

The 2012 US presidential election has come to an end, and Barack Obama won another term of office. However, during this long-lasting election campaign, a lady arouses people’s attention, that is, American First Lady, Michelle Obama. At the Democratic National Convention, she delivered an impassioned and win more votes for her husband. In her speech, instead of empty and bombastic formulas in other political speeches before, she used her husband Obama and her vivid family life to shorten the psychological distance between the audience, which further echoed a strong spiritual resonance. In this case, how to achieve the aim of establishing and maintaining interpersonal relations in political speech or in other verbal communication is a problem of great concern. This paper intends to contribute to the improvement of this situation through studying the different person deixis and their empathy effect of Michelle’s campaign speech.

上一篇:《辛普森一家》动画片中美国俚语翻译策略
下一篇:计算机高级语言FOR循环语句中BEGIN-END关键词演变的语言学分析

从批判性话语分析角度看...

主席外交演讲中引用语的人际意义研究

奥巴马演讲中政治委婉语的语用分析

TED演讲中语用预设的功能解析

布朗宁夫人诗歌中女性主义特色分析

《达洛维夫人》中的的女性意识

从生态批评视角解读《查泰莱夫人的情人》

企业中女性管理者职业发展的障碍及对策

FeTiMn尖晶石协同控制燃煤...

公立医院财务管理及财务...

功率因数校正技术研究现状和发展趋势

论《人间喜剧》的“金钱”主题

2023开放三胎政策,中國三...

基于DirectX技术的3D游戏Demo设计与实现

微探联通主义观照下慕課...

视觉辨识技术的视频监控...

大学生网络成瘾与品行问题倾向的关系研究