Euphemism has the characteristics of being implicative and tactful. As the language signal, in the generation and translation process, it must go through a more complex and tortuous process of transformation because of its deep and potential meaning, so there are needs for more specific context of verbal information interpretation given by the speaker, however if only obtaining from the spoken language itself often cannot infer the speaker's real intention. So in order to understand euphemism better, a concentrated and effective study is needed.

上一篇:西班牙语论文《熙德之歌》看中世纪西班牙的骑士精神
下一篇:英语电影在初中英语教学的应用

浙江省英语师范生课堂指示语的研究

朝鲜语论文“山”相关的...

《接骨师之女》中的家庭观分析

从翻译美学角度对比散文...

关于任务型教学应用于高...

权力距离视角下中美文化...

中国诗歌和西方民谣的柔...

视觉辨识技术的视频监控...

微探联通主义观照下慕課...

论《人间喜剧》的“金钱”主题

大学生网络成瘾与品行问题倾向的关系研究

FeTiMn尖晶石协同控制燃煤...

企业中女性管理者职业发展的障碍及对策

公立医院财务管理及财务...

2023开放三胎政策,中國三...

基于DirectX技术的3D游戏Demo设计与实现

功率因数校正技术研究现状和发展趋势