From the syntactic form, imperative sentence begins with a verb presenting directive behavior without any tense. At the end of the sentence, it ends with a falling tone. When the tone is strong, the exclamatory point will be used. When the imperative mood is not too strong, the full stop will show up(Wan, 2009). From the semantic form, it is used to express meaning such as orders, request, advice, warnings, prohibitions, etc. Analyzing semantics can more deeply understand meaning and reveal the semantic features of some internal words and some internal differences of sentence patterns(Dai, 2002).
1.2 Significance of the Study
Due to differences between eastern and western culture,in the syntactic and semantic aspects, differences and similarities do exist in Chinese and English imperative sentences. It is common for people to make some mistakes or misunderstand each other while using different languages. Comparing the syntax and semantics of Chinese-English imperative sentences are beneficial to the promotion of language communication and the advancement of language conversion between English and Chinese language.
1.3 Organization
First, this research begins with a brief introduction of imperative sentences and the background of the research, so readers can understand the research deeper. Then, it states the benefits can this research could bring. Comparing Chinese-English imperative sentences can reduce misunderstanding in cross-cultural communication as well as promote the efficiency of conversations between different languages.
- 上一篇:反抗与追求林黛玉和简爱爱情观比较
- 下一篇:从译者主体性浅析鲁迅不通顺翻译的风格
-
-
-
-
-
-
-
女人40岁考什么证比較好,...
女生现茬學什么技术前景...
螺旋桨砂型铸造工艺研究现状
聚苯乙烯微孔材料的制备及性能研究
大型工程项目的环境影响评价研究
主动配电系统能量优化调度模型研究现状
破碎机的文献综述及参考文献
海门市东洲公园植物配置调查
基于AHP的保险业市场竞争力评价方法的研究
美容學校排行榜前十名,...