Abstract With the development of the society, the world is becoming more and more interrelated and China plays a increasingly important role in international communication。 In intercultural communication, people should behave well to maintain face, thus apology is widely used since it is avoidable to make mistakes。 Apology can be understood like this: A is responsible for his actions that hurt others and admit that A is impolite to others。 What’s more, A should show regret and give compensations at the same time。 Based on the studies of second language acquisition and current motivation theories, this thesis discusses the differences of apology between China and America by case analyses。 For instance, it is found that if A faces an American B whose social status is lower or higher, he just need to apologize directly and explain the reasons。 When facing Chinese, if B’s social status is superior, he should apologize respectfully。 Provided that the B’s social status is inferior, he can refuse to apologize or just say some simple words to show his regret。 By exploring the reasons of differences of apology between China and America, the thesis aims at helping people be better aware of the differences of apology between China and America and help people make appropriate apologies in intercultural communication。

Keywords: intercultural communication; differences; apology; strategy

摘要随着社会的发展,世界已经变的越来越有关联,中国逐渐在国际交流中扮演着重要的角色。在跨文化交际中,人们应该好好表现来维护中国的面子。因为犯错误也避免不了所以道歉在跨文化交际中运用的很多。道歉是指你对你做得伤害别人的事负责并且承认你使人委屈,同时表达抱歉并给予补偿。本论文以第二语言习得研究的理论为基础,综合当前诸多的动机理论研究成果,通过对道歉用语行为研究成果分析,通过分析案例的方式探讨了中美道歉用语的差异。例如如果一个人在面对一个美国人时,无论对方的社会地位是比他高还是比他低,他只要直接道歉并解释原因就可以了。然而当一个人面对中国人时,如果对方的社会地位比他高,他就必须得恭敬的道歉。但如果对方的社会地位比他低,他可以拒绝道歉或者仅仅说一些简单的话语来表达歉意就好。通过探索中美道歉存在差异的原因,本论文旨在帮助人们更好的了解中美道歉的差异,以此来帮助他们在跨文化交际中做出正确的道歉。92579

毕业论文关键词:跨文化;差异;道歉用语;策略

Contents

1。 Introduction 1

2。 Literature Review 2

2。1 The definition of apology 2

2。2 Previous studies on apology abroad 2

2。3 Previous studies on apology at home 5

3。 Differences in Apology between China and America 5

3。1 Different situations of apology 6

3。2 Different strategies of apology 7

4。 Reasons for Differences in Apology between China and America 9

4。1 Collectivism versus inpidualism 9

4。2 Large power distance versus small power distance 10

4。3 High context versus low context 11

5。 Conclusion 12

Works Cited 14

                                                           

上一篇:奈达的功能对等视角下的中餐菜谱英译
下一篇:目的论视角下研究女性化妆品说明书的翻译以欧莱雅为例

从《少年时代》解析中美家庭教育差异

跨文化交际下的中英礼貌用语对比分析

解读《了不起的盖茨比》中美国梦的破灭

《麦田里的守望者》中美国梦的象征意义

从《喜福会》中的母女关系看中美文化冲突

面子理论英语教师课堂用语影响学生学习效果

从《喜福会》的母女关系...

谈商业企业营运资金的洧效管理【1599字】

属犬人每年运势,属羊人每年运势【字数995】

濮阳市农村慢性病的现状...

财务转型的动因分析【4506字】

山东省大豆种植规模经营影响因素研究

自杀主题绘画与制作+文献综述

以微信为载体的大學生核...

重塑公司治理制度的法治基础【4040字】

论秘书腐败的原因及其对策

MATLAB输电系统的短路故障仿真分析