2。2 An overview on the English subtitle translation文献综述 

With the rapid development of science and technology, subtitle translation has been attached more and more attention to, although, no systematic theory about subtitle translation is proposed。 Therefore, many academic institutes are devoted to studying the projects。 Due to the different concerns and focal points, they give different definition of subtitle, which makes it essential to choose the right definition of “subtitle”。

In general, with the films becoming more and more popular in Europe, the film translation has also experienced great development。 From the late 1950s to early 1960s, western scholars began to study audiovisual translation。 In 1974, a book named On Subtitles in Television Programmes in Bable written by Dollerup came out, in which Dollerup had a discussion on various errors about subtitle translation existing in a TV program。 In 1982, Lucien Marleau, a French scholar, not only discussed the different matters about subtitles but also make a classification on those problems。 

The development of film subtitle translation during the 1990s played a crucial role in the whole development of it。 In 1991, two important books--- Subtitling for the Media and Overcoming Language Barriers in Television came out, which supplied an exceedingly detailed history of subtitles。 Overcoming Language Barriers in Television written by Luyken professionally analyzed the language transformation in films。 In addition, the book also listed a large amount of data in order to study the European film scientifically and systematically。 Ivarsson, in 1992, elaborated the technical limitations of subtitling, which also contributed a lot to subtitle translation。 Since 1995,Western film subtitle translation has witnessed a rapid development, which mainly owed to the tremendous efforts of Gambier, Henrik Gottlieb and Mr。Kanta。 All of them made great contributions to the development of subtitle translation。

上一篇:生态翻译学视角下电影《疯狂动物城》的字幕翻译
下一篇:没有了

生态翻译学视角下电影《...

从目的论视角下谈动画影...

从弗洛伊德人格结构理论视角浅析苔丝的性格

翻译目的论视角下的广告翻译

目的论视角下研究女性化...

奈达的功能对等视角下的中餐菜谱英译

目的论视角下的电影字幕...

美的RN51C空调遥控器上盖注...

国内外聚合釜设计的研究现状进展

地方政府公信力的弱化及其对策研究

健身俱乐部的平民化服务的理念与方法研究

ASP.NET的企业物资信息管理系统设计

房地产行业财务风险控制研究【1951字】

企业家导向与企业创新文献综述和参考文献

160例慢性支气管炎急性发...

00后怎么做微商创业,00后...

55kW/12000rpm/2P高效调速永磁同步电动机设计